slobber
GRE,1
英['slɒbə]
|美['slɑbɚ]
vi.流口水;垂涎;(说话时)过分伤感;极端感情用事
日语:よだれを垂らす
法语:bave
德语:sabbern
韩语:군침
俄语:baba
牛津词典
verb
- 流涎;流口水
to let saliva come out of your mouth
网络解释
vi. 流口水;情不自禁地说;过分感伤地说;感情迸发
vt. 处事马虎;流口水弄湿;口齿不清地说
n. 口水;感情用事的话
词形变化
现在分词:slobbering 过去式:slobbered 过去分词:slobbered 名词复数形式:slobbers 第三人称单数:slobbers
双语例句
- Women like kissing and they're generally not happy unless they're coated head to foot in slobber.
妇女喜欢吻和他们一般不愉快他们涂上除非向脚在唾液内前进。
- She is beginning to slobber and I can't get my handkerchief.
她要开始流口水了,可是我没带手帕。
- Sleep sleep sleep, sleep out ideal and slobber.
睡觉睡着睡着,就睡出了理想和口水。
- Your words are like the slobber of a buffalo& too long!
我看你这个人的话,真是大牯牛的口水,太长!(&郭沫若:《屈原》)
- I don't like watching animals eat, the always slobber over the food so much.
我不喜欢看动物吃东西,它们看见食物总是涎水肆流。
- The composition of poetry once pushed the elegance and fantasticality to the acme in a new period, and then started to go back to forward folk language and live language till "slobber poem".
新时期的诗歌创作曾一度将诗语的典雅奇异推向一种极致,随后开始了面向生活语言的俗化的回归,一直发展到当下的“口水诗”,走到了另一个极端。
- Here the horse is nuzzling the farrier's back, which covers his shirt in horse slobber and is often the prelude to a bite, not a kiss.
图中的马正在用他的鼻子摩擦蹄铁匠的背,这样使得蹄铁匠的衬衫上都是马的口水而且这通常是马要咬你,而不是亲吻你的预兆。
语源
late Middle English: probably from Middle Dutch slobberenwalk through mud, also feed noisily, of imitative origin