hearken
GRE,1
英['hɑːk(ə)n]
|美['hɑrkən]
日语:聞いてください
法语:écouter
德语:hör zu
韩语:귀를 기울이다
俄语:escuchar
牛津词典
verb
- 倾听;聆听
to listen to sb/sth
网络解释
词形变化
现在分词:hearkening 过去式:hearkened 第三人称单数:hearkens 过去分词:hearkened
双语例句
- Wherefore, Job, I pray thee, hear my speeches, and hearken to all my words.
约伯阿,请听我的话,留心听我一切的言语。
- Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD.
众弟子阿,你们当来听我的话。我要将敬畏耶和华的道教训你们。
- Hearken unto me, my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my judgment to rest for a light of the people.
我的百姓阿、要向我留心.我的国民哪、要向我侧耳.因为训诲必从我而出、我必坚定我的公理为万民之光。
- As for the word that thou hast spoken unto us in the name of the LORD, we will not hearken unto thee.
论到你奉耶和华的名向我们所说的话,我们必不听从。
- Hear, all ye people; hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord GOD be witness against you, the LORD from his holy temple.
地和其上所有的,也都要侧耳而听。主耶和华从他的圣殿,要见证你们的不是。
- Thus saith the LORD of hosts, Hearken not unto the words of the prophets that prophesy unto you: they make you vain: they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of the LORD.
万军之耶和华如此说,这些先知向你们说预言,你们不要听他们的话。他们以虚空教训你们,所说的异象是出于自己的心,不是出于耶和华的口。
- Therefore hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon: for they prophesy a lie unto you.
不可听那些先知对你们所说的话。他们说,你们不致服事巴比伦王,其实他们向你们说假预言。
- Gather yourselves together, and hear, ye sons of Jacob; and hearken unto Israel your father.
雅各的儿子们,你们要聚集而听,要听你们父亲以色列的话。
- And Lamech said unto his wives, Adah and Zillah, Hear my voice; ye wives of Lamech, hearken unto my speech: for I have slain a man to my wounding, and a young man to my hurt.
拉麦对他两个妻子说,亚大,洗拉,听我的声音。拉麦的妻子,细听我的话语,壮年人伤我,我把他杀了。
- Then shall ye call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you.
你们要呼求我,祷告我,我就应允你们。
- Hearken unto me, Hester Prynne! said the voice.
听我说,海丝特白兰!那声音喊道。
- If now thou hast understanding, hear this: hearken to the voice of my words.
你若明理,就当听我的话,留心听我言语的声音。
- The justifications hearken back to the era when women were not fully autonomous.
司法已经回到了女人完全不能独立自主的时代。
- Listen to me, o coastlands, and hearken, you peoples from afar.
众海岛阿,当听我言;远方的众民哪,要留心听。
- Hearken unto me, O Jacob and Israel, my called;
雅各,我所选召的以色列阿,当听我言。
- But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me.
我的子民却不听我的话,以色列不肯服从我。
- Hearken unto me, my people;
我的百姓啊,要向我留心;
- To hearken to the voice of conscience is a good rule.
倾听良心的呼声是一个很好的准则。
- Hearken to thy father, that beget thee: and despise not thy mother when she is old.
对生养你的父亲,应当听从;对你年迈的母亲,不可轻视。
- Gate of the Vanquisher of all Evil Spells, Hearken and Open!
一切邪咒征服者之门,聆听并开启!
- Give heed to me, o lord, and hearken to the voice of them that contend with me.
耶和华啊!求你倾听我的申诉,听那些指控我的人的声音。
- Hear therefore, O Job, my speeches, and hearken to all my words.
约伯,请你且听我的话,侧耳静听我说的一切。
- "Hearken unto me, Hester Prynne!"
听我说,海丝特-白兰
- He is becoming too wise to hearken always to instincts and desires; he is still too weak to always prevail against them.
他太聪明了,所以不会总是听从本能和欲望的摆布;但是他又不够坚强,不能总是战胜本能和欲望。
- And the LORD spake to manasseh, and to his people: but they would not hearken.
耶和华曾警告玛拿西和他的人民,他们却不理会。
- Therefore I will speak: Hearken to me, I also will shew you my wisdom.
故此我请你们且听我说,我也要表示我的见解。
- If you walk contrary to me, and will not hearken to me, I will bring seven times more plagues upon you for your sins.
如果你们还与我作对,不愿听从我,我必按照你们的罪恶,加重七倍打击你们。
- Thou that dwellest in the gardens, the companions hearken to thy voice: cause me to hear it.
你这住在园中的,同伴都要听你的声音,求你使我也得听见。【佳偶:】。
- If so be they will hearken, and turn every man from his evil way, that I may repent me of the evil, which I purpose to do unto them because of the evil of their doings.
或者他们肯听从,各人回头离开恶道,使我后悔不将我因他们所行的恶,想要施行的灾祸降与他们。
语源
Old English heorcnian; probably related to hark. The spelling with ea(dating from the 16th cent.) is due to association with hear