hasten
四级,六级,托福,GRE,1
英['heɪs(ə)n]
|美['hesn]
vt.& vi.加速;使加紧;催促;赶紧,赶快
vi.赶快;急忙
日语:急ぐ
法语:accélérer
德语:beschleunigen
韩语:서두르다
俄语:acelerar
牛津词典
verb
- 急忙进行;赶紧说(或做)
to say or do sth without delay
- She saw his frown and hastened to explain.
看到他皱起眉头,她赶紧解释。 - He has been described as a ‘charmless bore’─not by me, I hasten to add .
他被说成是“无聊的啰唆鬼”——不是我说的,我赶忙加了一句。
- 促进;使加快
to make sth happen sooner or more quickly
- The treatment she received may, in fact, have hastened her death.
实际上,她所接受的治疗可能加快了她的死亡。 - News of the scandal certainly hastened his departure from office.
这一丑闻肯定加速了他的离任。
- 赶往(某地)
to go or move somewhere quickly
网络解释
词形变化
过去式:hastened 过去分词:hastened 现在分词:hastening 第三人称单数:hastens
中文词源
hasten 匆忙,加快
来自haste,仓促,匆忙,-en,使。
双语例句
- But if he does this, he may hasten the collapse of his own country.
但是如果他这样做,就有可能加速自己国家的崩溃。
- She more than anyone had hastened to sign the contract.
她比谁都急着去签了合同。
- Naturally, it'll go back. But without Murray's little note, I hasten to add
很自然,它会返回。但没有默里的便条,我急忙补充道。
- 'There's no threat in this, Freddie,' Arnold hastened to say
“这不会有什么危险的,弗雷迪,”阿诺德急忙补充了一句。
- One of them, the first to alight, hastened with quicksilver steps towards me.
他们中第一个下来的人急急忙忙地快步向我走来。
- Mother read the children a bedtime story to hasten them to the land of Nod.
妈妈给孩子们念催眠故事,使他们快快进入睡乡。
- Let me hasten to say that I could never do such a thing!
让我赶快说我永远不能做这样的事情!
- Pray hasten her; for this delay has already imparted a tremor to my nerves.
请你赶快催催她;这么耽搁着,已经把我的神经弄得颤抖起来了。
- Hasten, Pearl; or I shall be angry with thee!
快点,珠儿;要不我可要跟你生气了!
- The job now is to hasten its end, not to mourn its passing.
如今我们的任务是加速阿萨德集团的灭亡,而不是哀悼其生命的终结。
- I hasten to add that I am not accusing you of supporting prostitution.
我得马上补充一句,我不是指控你支持卖淫。
- I hasten to climb up the run, it also behind called.
我赶紧爬起来拔腿就跑,它还在后面叫着。
- Such a plan would hasten relief efforts and bring supplies and relief teams faster to enhance recovery and rescue.
这样的计划将能加快救援努力,更快地将救灾物资和救援人员送达灾区,以增强搜救和恢复工作。
- We wanted to arm the masses to hasten those processes.
我们要武装群众来加速这个过程。
- I hasten to say that he is not hurt.
扎奈塔赶紧接下去说。我赶紧说明他没有受伤。
- However, when we disturb the soil and leave it unprotected, we hasten and intensify this process.
然而,当我们破坏了土壤和留下它保护的,我们加快和加强这一进程。
- We anticipate the future as too slow in coming, as if in order to hasten its course;
我们期待的未来来得太慢,我们好像要加速它的进程似的;
- Sonnet& ye hasten to the grave!
十四行诗:你匆匆进了坟墓!
- This war, we can foresee, will not save capitalism, but will hasten its collapse.
我们可以预见这次战争的结果,将不是资本主义的获救,而是它的走向崩溃。
- You must hasten and publish your results.
你必须赶快公布你的结果。
- This, I hasten to state, did not happen.
这一点,我要赶快声明,没有发生。
- The humans come to hasten their destruction.
人类来加速他们的灭亡了。
- These, they hope, will hasten real urbanisation.
他们希望,这些改革将会加速城市化进程。
- It wasn't me, I hasten to add.
不是我,我赶忙补充说。
- The new nationalism can only hasten the process.
新的民族主义只会加速这一过程。
- That mistake will hasten his downfall.
那个错误将加速他的垮台。
- It is a commendable zeal, I hasten to say.
这是一个值得称道的热情,我赶紧说。
- This will in turn hasten the arrival of a crisis of over-production.
这回过来又会加速生产过剩危机的到来。
- It was an unfortunate decision and I hasten to say it had nothing to do with me.
这是个不幸的决定,我急着表白这一决定和我没一点关系。
- I leave behind my dreams and I hasten to your call.
我把梦想丢下,来奔赴我的召唤。
语源
mid 16th cent.: extended form of haste, on the pattern of verbs in -en